Its a good story unfortunately the translation are poor that makes me stop reading it. The translator need a good editor or improve the translation.
5 years ago
12
Fr0stle
The general idea of the story is okay, but the translation quality is really bad. There are sayings that make no sense and the characters feel fake. One moment the mc will be calm and then in the next moment he will be raging. Also the pace of the story is both fast paced and slow at the same time.
5 years ago
9
1Dreamer_Owl
Does anyone know the raw name or where the novel can be read apart from webnovel.................................... ....................................
5 years ago
7
ExodusGaming555
Tbh, you better reading a mtl then reading this sh1t of a novel. The grammar of this piece of garbage is 5x worse than a mtl!!!!! I'm speechless like never before. You know, I'm one of those people who is capable at reading mtl novels and for people who capable at reading mtl says a novel grammar/quality is worse than an mtl is one h'ell of a statement.
4 years ago
3
UnknownJace
It has bad grammar and you can't even understand what is going in the story.
You should use Grammerly to help out with the problem and edit everything.
4 years ago
2
Blood_Ruby
Translation sucks.......character design sucks....... won't even understand anything......even mtl is better than this translation..........
4 years ago
1
bam
Not happy about the translation quality at all. Story has so much potential though. Author should definitely look to getting an editor for this project.
4 years ago
1
shellbone
seems like a good story, it's just translated very poorly you can definitely tell English isn't the authors first language, if you had this story translated better I would definitely read it, but as it is it's far to confusing.
4 years ago
1
Brezer
How did this even get chosen. As others have said it is an atrocious translation that think mtl would be better to read. Story wise what I can read it's not bad but it is of course full of cliches. Would be better to find the real name and get it on mtl than read here.
4 years ago
1
zd4zaas
Hi! This is kera, an editor of the international writing contest SWA II. I believe your book has great potential, so I invited you to join in a week ago. Please reply to me so I can discuss this with you in detail.
4 years ago
0
Daoist1rvBov
Hey there!
Good day for writing! If you wanted to see whether you can get paid by distributing the current work or getting financial support by writing new work, you might want to contact geekyteddyyo@gmail.com. A brief introduction, some sample chapters or links will be appreciated when reaching out.
4 years ago
0
Mayorgman
Conceptually very interesting but the quality of the translation is so poor that it is nearly unintelligible. I really tried to like this one
4 years ago
0
Garo_
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
I don't know about this one
Its a good story unfortunately the translation are poor that makes me stop reading it. The translator need a good editor or improve the translation.
The general idea of the story is okay, but the translation quality is really bad. There are sayings that make no sense and the characters feel fake. One moment the mc will be calm and then in the next moment he will be raging. Also the pace of the story is both fast paced and slow at the same time.
Does anyone know the raw name or where the novel can be read apart from webnovel.................................... ....................................
Tbh, you better reading a mtl then reading this sh1t of a novel. The grammar of this piece of garbage is 5x worse than a mtl!!!!! I'm speechless like never before. You know, I'm one of those people who is capable at reading mtl novels and for people who capable at reading mtl says a novel grammar/quality is worse than an mtl is one h'ell of a statement.
It has bad grammar and you can't even understand what is going in the story. You should use Grammerly to help out with the problem and edit everything.
Translation sucks.......character design sucks....... won't even understand anything......even mtl is better than this translation..........
Not happy about the translation quality at all. Story has so much potential though. Author should definitely look to getting an editor for this project.
seems like a good story, it's just translated very poorly you can definitely tell English isn't the authors first language, if you had this story translated better I would definitely read it, but as it is it's far to confusing.
How did this even get chosen. As others have said it is an atrocious translation that think mtl would be better to read. Story wise what I can read it's not bad but it is of course full of cliches. Would be better to find the real name and get it on mtl than read here.
Hi! This is kera, an editor of the international writing contest SWA II. I believe your book has great potential, so I invited you to join in a week ago. Please reply to me so I can discuss this with you in detail.
Hey there! Good day for writing! If you wanted to see whether you can get paid by distributing the current work or getting financial support by writing new work, you might want to contact geekyteddyyo@gmail.com. A brief introduction, some sample chapters or links will be appreciated when reaching out.
Conceptually very interesting but the quality of the translation is so poor that it is nearly unintelligible. I really tried to like this one
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! I don't know about this one
Reveal Spoiler
Translation really sucks,...Translation really sucks...........Translation really sucks......,....................Translation really sucks.............Translation really sucks