>>> Capítulo 14

Los libros de la estantería son nuevos, viejos y de tapa dura, que valen mucho de un vistazo. También los hay encuadernados con hilo, pero se ven un poco toscos. Sin embargo, la mayoría de ellos son varias transcripciones. En términos generales, si este libro no está seguro de estar de moda, sin duda, el propietario de esta librería le pedirá a alguien que lo copie. Porque si se abre se imprime a partir de miles de copias.

Zhao'er está familiarizado con el jefe, entra por la puerta y lo saluda con una sonrisa. Lo extraño es que el jefe la reconoce inesperadamente. Cuando el jefe la ve, sonriendo le pregunta si vino a comprar papel para su hermano menor.

Cuando se trata de esto, hay algunas cosas viejas.

Al principio, Zhao'er se preocupó por Xue Tingxiang, luego ahorró algo de dinero para comprar papel para que él practicara caligrafía. Pero este papel era más caro de lo que pensaba. Incluso el papel de bambú amarillo más inferior costaba cuarenta centavos. Sin embargo, Zhao'er recogió todo el dinero de su cuerpo ese día, solo hay treinta centavos.

Para que el jefe le vendiera el periódico más barato, Zhao'er pasó mucho tiempo con el jefe. El jefe respondió que le vendía el periódico más barato cuando ella hizo una historia trágica de que su hermano menor era diligente y estaba ansioso por aprender, pero desafortunadamente sus padres murieron y su familia era pobre. Posteriormente, vino a comprar papel varias veces al precio anterior. Pero se familiarizó con el Sr. Chen.

El Sr. Chen la elogió por su alto carácter moral, ganó mucho dinero, pero aun así le ofreció estudiar a su hermano menor. Por lo tanto, casi le vendió el periódico en muy buen precio.

Cuando estas palabras se usan como de costumbre, Zhao'er tuvo el descaro de escuchar. Pero hoy Xue Tingxiang está aquí, inevitablemente está un poco apretada. Tiene miedo de que el Sr. Chen diga algo y esas palabras harían que el hombrecito la despreciara.

Zhao'er ha sufrido, por lo que conoce las habilidades de supervivencia. Pero el hombrecillo no comprende, sobre todo, sigue siendo un erudito pedante en exceso. Por lo tanto, si hay puntos de vista en conflicto entre las dos personas, ella siempre los evitará inconscientemente.

En un día, dos personas dijeron que era su hermano menor, lo que hizo que Xue Tingxiang estuviera muy disgustado. No encuentra los oscuros pensamientos de Zhao'er de forma natural. Cuando se recuperó, Zhao'er ya había hablado con el jefe y le había mostrado la copia de "Apellidos chinos" que copió anoche especialmente.

"¿Este es tu hermano menor? Se ve guapo, pero un poco más delgado ". El Sr. Chen es un hombre de mediana edad, mayor de cuarenta años, con un mechón de perilla y lleno de elegancia. Lleva una camisa de escriba, esto lo hace parecer un erudito, pero no un hombre de negocios.

"Estaba enfermo el otro día y ha estado mejor recientemente".

"No me extraña que no te haya visto en mucho tiempo." El Sr. Chen está hablando mientras toma la copia manuscrita de Zhao'er, que es muy pobre, ya sea encuadernada o en papel.

Él sabe que los hijos de este tipo de granjeros no pueden escribir buenas palabras, pero realmente admira a Zhao'er, por lo que planea no criticar, incluso si es realmente malo, y simplemente se niega a decir algo cortésmente.

Si el nivel no es tan malo, las palabras también son legibles, dándole algún trabajo temporal está disponible, al igual que la ayuda.

Pero cuando el Sr. Chen ve las palabras en el papel de bambú amarillo, se sorprende.

"¿Escribió estas palabras?" El Sr. Chen mira a Xue Tingxiang con sorpresa, luego vuelve a mirar la copia escrita a mano.

Su expresión es tan extraña que hace que Zhao'er tenga un mal presentimiento. No pudo evitar pensar si las palabras del hombrecillo eran una lástima. Después de todo, nadie ha alabado jamás las palabras del hombrecito. Incluso Xue Qingshan había dicho que su escritura era torpe en caligrafía.

Aunque Zhao'er no entendía qué era una caligrafía torpe, sabía que significaba una mala escritura por la expresión triste del hombrecito.

Pero ella no pensó que fuera culpa del hombrecito. Incluso el papel en el que practicas tus palabras tuvo que ser seleccionado, ¿puedes escribirlo bien? Quizás en ese momento ella estaba enojada. Recogió las verduras y las vendió en la ciudad, y ahorró una suma de dinero para comprar papel para Xue Tingxiang, que es el primer periódico de su vida.

Un montón, en lugar de dar algunos papeles de Xue Qingshan o Xue Juncai.

La cabeza de Zhao'er se siente fría, y no pudo evitar pensar si era demasiado incuestionable o si alababa demasiado al hombrecillo. No le teme a nada, pero le temen las malas palabras del Sr. Chen, que el hombrecito no podría soportar.

Pensando en ello, le hace un gesto al Sr. Chen de espaldas y lo lleva a un lado. Luego le susurra en voz muy baja: "Tío Chen, si las palabras de mi hermano menor no son muy buenas, ¿puedes ...

?" Pronto, el Sr. Chen lo comprende. Luego se ríe a pesar de sí mismo: "Tú también. Incluso si te preocupas por él, no debes engañarlo. Por el contrario, debes señalar sus deficiencias, para que pueda avanzar en el futuro. "

Su voz es un poco fuerte, por lo que Xue Tingxiang de allí debe haberla escuchado. Zhao'er se sonroja, pero no sabe qué decir.

Chen vuelve a decir: "Pero las palabras de su hermano menor son realmente buenas y debe aprender de un maestro famoso".

Camina hacia Xue Tingxiang en unos pocos pasos, hace una reverencia con las manos cruzadas al frente y dice: "Quiero saber en serio quién es tu maestro". Tan pronto como termina de hablar, siente una pequeña vacilación en sus ojos. Porque el pobre joven que tiene enfrente tiene un paño áspero. Realmente no parece alguien que pueda seguir a un maestro famoso.

Pero sus palabras ...

Dado que el Sr. Chen tiene una librería, este es su pasatiempo o su ascendencia. De hecho, el Sr. Chen tiene ambos, eso también es un historial familiar. Cuando era joven, también tomó algunos exámenes, pero se detuvo en erudito. Sin embargo, no le gusta ser funcionario, entonces se ocupó de su ascendencia. También es una gran cosa en la vida para él conocer a algunos amigos literarios, jugar al ajedrez y tomar té juntos.

Desde su punto de vista, aunque esta caligrafía es inmadura, tiene un carácter fuerte.

La forma es fácil de conseguir, pero el encanto es difícil de encontrar. El maestro Yan y el maestro Liu son llamados "muacle del estilo Yan y hueso del estilo Liu", lo cual es suficiente para ver las características del estilo Yan Zhenqing. Las palabras de Xue Tingxiang ya tienen sus raíces. Mientras no salga mal, será un maestro de caligrafía en el futuro.

No sabe que para esconderse, Xue Tingxiang ocultó deliberadamente su estilo de escritura. Tarda media noche en terminarlo, que debería estar terminado como máximo en media hora. Si está escrito con ese tipo de palabras, definitivamente hará que Chen piense que es el trabajo de un maestro.

Cuando el Sr. Chen está pensando, Xue Tingxiang pregunta: "No tengo un maestro".

"¿Solo copiarlo?"

"He copiado Yan Qin Li Stele".

Xue Tingxiang no mintió. Realmente solo copió a Yan Qin Li Stele. Este conjunto de cuadernos es el favorito de Xue Qingshan, que nunca se toca comúnmente. La razón por la que tuvo la suerte de verlo y tocarlo es que Xue Juncai, que aún era joven, lo llevó ante él en ese momento.

Debido a esto, estaba extremadamente impresionado con "Yan Qin Li Stele" e incluso se volvió obsesivo. Más tarde, después de tener algo de dinero en casa, Zhao'er le compró un juego. El primer tipo de letra que practicó es el estilo Yan Zhenqing.

"¿Solo Yan Qin Li Stele?"

Xue Tingxiang asiente con la cabeza.

A los ojos del Sr. Chen, la luz es más intensa. Tarda mucho en suspirar: "Quizás tienes un talento en este aspecto que es difícil de alcanzar para los demás. Espero que practiques duro, no seas perezoso. De todos modos, hablemos de las cosas serias. Tus palabras son muy buenas. Me lo paso ".

Va al mostrador y le lleva un libro a Xue Tingxiang.

"¿Un tael de plata? Tío Chen, ¿esto es demasiado? Zhao'er se pregunta.

Se ríe a pesar de sí mismo: "¿Sabes cuántas palabras hay en este libro? ¿Sabes cuánto dinero vendí este libro? "

Después de terminar, continúa diciéndole a Xue Tingxiang: "Es razonable decir que debería copiarse en mi librería. Si recupera el libro para copiarlo, tendrá que pagar algunas monedas de plata u otras cosas. Conozco bien a tu hermano, así que está bien. ¿Cuánto tiempo puedes terminarlo? "

Vacila Xue Tingxiang y dice:"Dado que el Sr. Chen tiene las reglas aquí, así que podría copiar aquí? Pero tengo una pequeña solicitud y espero que el Sr. Chen esté de acuerdo. ¿Puedo leer el libro aquí en mi tiempo libre? "El

Sr. Chen se queda atónito por un momento y comprende de inmediato. Luego echa una mirada profunda a este joven delgado, pero no sea humilde ni agresivo.

"Estoy de acuerdo."

"Entonces, primero agradezca al Sr. Chen, puede estar seguro de que no dañaré los libros aquí".

Zhao'er guarda silencio todo el tiempo. Hasta que hablen aquí, ella lleva a Xue Tingxiang a un lado para hablar.

"¿De verdad vas a copiar libros aquí? Qué bueno es llevarse a casa. Si tiene miedo de que el Sr. Chen no lo permita, todavía tengo algo de plata para prometer. "

¿No crees que este es un buen lugar?"

Xue Tingxiang mira hacia atrás a la habitación llena de libros. Los libros que ha leído son limitados, y en la memoria de 'Xue Tingxiang', muchos recuerdos al respecto se difuminan.

Pero la vida es suya, tiene que ir adelante paso a paso. No significa que haya tenido un sueño, definitivamente será el primer asistente en el futuro. No significa que haya tenido un sueño, definitivamente pasará el examen imperial más alto en el futuro. Después de todo, incluso en el sueño, ha hecho muchos esfuerzos y ha caminado muchos desvíos para alcanzar el rango oficial más alto paso a paso.

Zhao'er ciertamente entiende lo que quiere decir, pero se siente muy incómoda por dejar al hombrecito solo afuera. Ella está pensando en buscar una excusa para acompañarlo aquí. El Sr. Chen dice: "Bueno, no tienes que preocuparte por tu hermano menor. ¿Puede estar perdido aquí? ¿No tienes que vender verduras hoy? Ve rápido. "

A los ojos del Sr. Chen, Zhao'er es un hermano trabajador que apoyó a su hermano menor vendiendo verduras en la ciudad.

"Tío Chen, me voy ahora".

Rápidamente saca una docena de monedas de cobre de sus brazos y se las entrega a Xue Tingxiang: "Debería ir a almorzar contigo al mediodía, si no voy, cómpralo tú mismo en ..."

"Si copia el libro aquí , hay un almuerzo para él gratis ". El Sr. Chen interviene.

Zhao'er todavía se queja: "Aún tienes el dinero para comprar lo que quieras. Te recogeré por la tarde ".

"Usted todavía retoma su trabajo primero y el descanso asegura que su hermano no perderá aquí".

¡Este tío Chen!

Zhao'er ya no podía hablar y sale corriendo de la librería casi tan rápido como sus pies se mueven.

Cuando Zhao'er se va, el Sr. Chen sonríe y se burla: "Tu hermano es muy bueno contigo".

Xue Tingxiang responde con un suspiro, es realmente muy bueno, como una gallinita que está preocupada por sus hijos. De alguna manera, esta frase le viene a la mente.

Más tarde, bajo la guía de los chicos de la librería, se dirige a una habitación detrás de la tienda.

La distribución de esta habitación es simple, pero también se puede ver lo elegante, y se puede ver que el Sr. Chen es una persona elegante de esta. El lugar más conveniente para esta casa es una gran ventana que da al patio exterior y un conjunto de mesas y sillas, que es completamente diferente a la imaginación de Xue Tingxiang escondida en una habitación oscura en la oscuridad.

El hombre le trae una olla de agua para que se lave las manos, le prepara pinceles para escribir, tintas en barra, papel y lápices de tinta, etc., dice que puede llamarlo si hay algo y luego se va.

Xue Tingxiang se acerca a la palangana, sumerge las manos en el agua, la frota unas cuantas veces con suavidad, la seca con una toalla al lado y se sienta detrás del escritorio.

Primero muele la tinta. La tinta de molienda puede ajustar muy bien las emociones de las personas y alcanza un estado "silencioso".

Después de pulir la tinta, en este momento su corazón está claro. Se toma las mangas y está listo para escribir, pero sus manos están vacías. Sólo entonces se da cuenta de que lleva un paño corto y áspero. No hay mangas. Naturalmente, no tiene miedo de mancharse las mangas.

Todo esto es solo cuestión de tiempo. No le importa y escribe en voz baja.

Sin embargo, el Sr. Chen, que está parado afuera de la puerta, es un poco escéptico. No pudo evitar pensar si este chico es famoso y no pobre, pero es una lástima que su familia haya caído. Sus palabras, comportamientos y su temperamento, no parece ser un chico pobre.

Después de pensar un rato, no puede pensar en ello. El Sr. Chen niega con la cabeza y vuelve al frente.