Siguiendo las órdenes de su padre, se dirigió a la madrigera de Ling para despertar a su primo. Los golpes en la puerta sonaron y Rulan no pudo si no más que avergonzarse, sabía que en esta casa se despertaban las cinco de la mañana y faltaba poco para las ocho.
Sizhui le indicó que no había prisa, entonces, se tomó su tiempo para ducharse y arreglar su inquieto cabello.
—Buen día tío Ji, buen día primo Yuan —dijo mirando alrededor para encontrar al otro tío.
—Buen día —respondieron al unísono.
Para ambos la hora del desayuno se había atrasado demasiado. Jiang WangJi y su hijo se levantaron temprano en la mañana comenzando un día normal, hasta que recordaron al invitado y naturalmente tendrían que desayunar juntos. El problema era que él seguía durmiendo y según palabras de Wuxian "Jin Rulan gozará de la hospitalidad de nuestra familia" interrumpir su sueño sería poco hospitalario. Estuvieron congelados un tiempo significativo, incluso el agua dejó de correr por sus gargantas, empañaron el cristal con el aliento y terminaron de beber el agua b que bebían todas las mañanas.
Ellos tenían que pensar en algo.
El líder de la casa prohibió a sus dos pelusas saltarse las comidas, luego de que Jiang WangJi se desmayara. Él alguna vez dominó la ayuna y la regulación de fuerza aún con poco alimento, pero desde que se mudó con Wuxian, habría al menos tres comidas diarias en su estómago. El cuerpo se adapta y sin más se acostumbra.
Wuxian por su lado, debido a sus variables horarios de sueño de vez en cuando retrasaría alguna sin problema para más tarde consumirla. En una temporada en especial, WangJi decidió comer sólo cuando Wuxian lo hiciera, parecía una gran idea, muy... romántica. Pero a diferencia de su esposo, él no podía comer tanto entre tiempos relativamente cortos, como desayunar a las once y almorzar a la una. En medio del sentimiento de pesadez junto a la compañía de dolores estomacales, tuvo una nueva revelación.
Su esposo simplemente comía demasiado y él podría saltarse el desayuno, tenía experiencia. Pasaron cinco días y se desmayó alarmado a Wuxian. El médico asistido conocía a la familia de tres, hizo su trabajo, informó a Wuxian de la situación y viendo la culpabilidad en el rostro del paciente Jiang no pudo evitar murmurar sarcástico y bromear: 'Señor WangJi lo lamento, a falta de amor, falta de alimento'
"Wuxian, Wuxian, revisaré al pequeño Sizhui también, si así tratas a tu marido qué será de tu hijo."
Sizhui fue reprendido sin motivo por culpa del médico, junto a su padre Ji escuchó regaños por cuatros horas y pasó otras cuatro horas arrodillado en el patio sosteniendo un cartel por lo alto que decía "Los conejos saltan, las comidas no".
Esa noche padre e hijo intercambiaron masajes de brazos mientras Wuxian decidía las cientos de copias que trazarían el siguiente día. Por el resto del mes, Jiang Cheng tuvo el placer de observar a su cuñado y sobrino sosteniendo un cartel en equilibrio por una hora todas las mañanas. Sus caras se volvieron redondas de tanta comida que engulleron hasta la satisfacción personal de alguien y a cada despertar, Wuxian se volvía más creativo con las posturas para sostener el cartes. Jiang Cheng captó buenas fotos para su quinto álbum de la serie "Yo, el idota y su familia".
El dilema para el dúo de padre e hijo en la cocina era grande, Sizhui tenía la habilidad metabólica de su padre Xian cuando despertaba tarde y los mismo problemas de su padre Ji cuando despertaba temprano. Hoy llevando a la par que su padre Ji.
Bajo la latente presión, sus gélidos rostros ocultaban la exigencia de sus estómagos. Meditaron una hora en las altas sillas para quemar tiempo.
"Manzana" ordenó escogiendo un cuchillo.
"Papá..." advirtió llendo por una apetitosa gran manzana de todos modos.
"Me haré responsable" Como el adulto presente en la temprana mañana, él se haría responsable. Cortó cubitos de manzana para la contienda que duraría hasta que Rulan despertara.
Ellos comieron tan lento que la fruta comenzó a oxidarse, ante el cambio de color asaltaron cada cubo. El plato vacío les seducía y el estómago de Yuan habló firme "grrr". Recibiendo la señal del cielo, WangJi comenzaría a armar el desayuno.
"Te harás responsable" cedió la responsabilidad desvergonzado indicando el estómago de su hijo, quien blanqueó pero enseguida estuvo de acuerdo.
El desayuno sería más grande de lo usual para compensar el tiempo perdido. Casi babeando, Sizhui tendría que revisar el estado de su primo para empezar a comer. Cuando Rulan bajó, su tío y primo habían consumido la mitad de su desayuno y una pila exagerada de frutas parecían ser las próximas con el mismo destino.
—Si buscas a papá Xian, no lo hagas —habló después de tragar —deja que descanse.
—Trabajó hasta tarde— intervino WangJi— dejémoslo descansar.
—¿Papá trabajó anoche?— se extrañó Yuan, sabía que su papá Xian podría despertar tarde pero si su papá Ji decía eso, él podría despertar mucho más tarde —creí que ya no le dejarías.
—Hay excepciones para circunstancias especiales.
—Tío Ji, él te sigue evitando —Rulan saboreó su desayuno— esta vez dormir hasta tarde quizás sea para excusarse de ti ¡Aunque se haga el difícil, tienes que persistir!
—También lo creo —expresó el otro niño —Papá Xian preferiría pasar contigo y luego tendrías que mandarlo a trabajar.
—Aunque este muy enojado y piense ahogarte en el lago, no te rindas —le avisó a su tío —continúa buscando su perdón, Yuan y yo te apoyamos.
—Sí papá, no te rindas.
—¿Qué me sugieren hacer? —preguntó mostrando un estado lastimero. —creo que realmente lo enojé.
—No te preocupes Tío —Rulan consoló al hombre con palmaditas —Cuando mamá se enoja, papá la abraza.
—¿Debo...
—¡No! —interrumpió exasperado —las ideas de papá son malas, nunca funcionan.
Definitivamente ha visto a su mamá golpear a su padre después de eso.
—Papá, el primo Ling te decía un ejemplo de lo que no debes hacer —reprochó —Espera a que termine de hablar.
—Sí, sí, emm ¡Ya sé! Luego de pasar por el Spa, el tío Cheng luce menos enojado, entonces no tendré que hacer copias en un buen tiempo —Jin Ling creía que la arruga en la frente de tanto fruncir el ceño no aparecía debido a los cupones enviados por el tío Xian cada cierto tiempo —creo que unos masajes servirán.
—Además de aliviar dolores musculares, los masajes pueden usarse para relajar el cuerpo y la mente —comentó Yuan.
WangJi agradeció la sabiduría de los niños a pesar de conocer todo respecto a Wuxian. De hecho, WangJi acostumbraba a enrollar el cuerpo entero de su esposo en masajes. Lo aprendió de sus días en la niñez, de cansancio Jiang Ying se quejaría y exigiría masajes a Lan Zhan. Fue un día luego de una acalorada noche que Wuxian exageró en su habitual búsqueda de avergonzar a WangJi por su crueldad en la cama. Él tomaría el cuerpo sobre el suyo para masajear la adolorida cintura recordando tiernas memorias del pasado, mientras, Wuxian hundiría la nariz en el otro cuello ocultando su bochornoso rostro. Siempre sería así, menos cuando hubieran marcas de por medio, podían doler más al contacto pero Wuxian no le permitiría ni untar pomada.
'¿Y ahora qué? —su drenada fuerza le imposibilitaba patear —No, no me digas ¿Sizhui, o quizás Rulan?'
El cuerpo lavado de Jiang Wuxian había planeado tomar otras seis horas de reposo hasta que una gélida sensación recorrió su pierna. La piel absorbía la fragante crema con gusto y los movimientos circulares aliviaron el dolor. Jiang WangJi usaba una crema medicinal provocando temporal molestia en Wuxian.
"Jiang Ying, las redibujaré en cada oportunidad."
la voz, la sonrisa, la dedicación... el tendido en la cama quedó convencido y le permitió al otro hacer lo que quisiera.
...
—¿A dónde vamos?
—Al lago de las piedras cuadradas.
—Primo, si querías bañarte en uno ¿no podrías elegir el más cercano a tu casa?
—Imposible, no podría. —Sizhui sabía que pidiendo permiso podría usarlo, pero siempre le pareció lindo el detalle de papá Xian, quería preservarlo como algo muy de ellos — el lago le pertenece a papá Ji, de la única vez que entré, recuerdo que el lugar era muy hermoso. No podemos jugar allí Ling, es un regalo especial.
—Entiendo.
Su primo no mencionó la existencia del lago para mostrárselo, al contrario, le advertía sobre una futura curiosidad. Aunque cuando hablo del lago cercano podía haber sido otro, no pudo evitar burlarse.
—Mis tíos son taaan románticos.
—jiji Ling, acá también es hermoso.
—Si sale de tu boca es indudable. —afirmó convencido.
—¿Oh? —sonrió el niño.
—De verdad.
—Los burros vuelan. —bromeó Yuan— te lo mostraré ¿me crees?
—Te creo. —Incluso si lo vio en un sueño, Jin Rulan podía asegurar que su primo no inventaba cosas al azar. La credulidad de Jin Ling era tierna a los ojos de Yuan.
—Vaya...
—Te lo dije — a lo que Jin asintio frenético— El agua en el estanque es lila vivido y fuera de él —Yuan recogió un poco líquido en sus manos —ligeramente lila.
—En Yunmeng hay aguas verdes y rojas —dijo imitando la acción de Yuan —pero fuera del estanque se decoloran, si tomaras un poco sería indistinguible de las otras aguas.
—Éste lila es natural.
En uno de sus aventuras familares, Sizhui y sus padres buscaron la raíz del estanque por mera curiosidad suya, descubriendo que el agua adquiría el color de flores azules y rojas que brotaban a su alrededor y; las piedras del fondo, según su papá Xian, son duras flores lilas. Las piedras llamadas duras flores, son piedras reflectoras de luz, de acuerdo su dureza y posición pueden colorear el agua, por lo que se ve más lila. Sin embargo, el agua no deja de ser lila si la sacas estanque, solo se ve más tenue.
—¿Qué haces?
—Con la vista no terminaría de entenderlo por completo.
Jiang Sizhui observó a Jin Rulan plantar un aire misterioso mientras acercaga el agua a su boca.
El mimado de Jiang, a diferencia de lo que muchos creerían, tardo años en aprender a nadar adecuadamente y en proceso tragó agua por montones. Su habilidad desarrollada iba más allá de diferenciar las aguas del norte, sur, este y oeste de Yunmeng, también reconocía cuando eran de los pozos verdes, rojo o de ninguna de los dos.
—Extraño de azul, contrario de verde —Rulan degustó un poco más —sabe un poco a rojo.
Rulan extrajo sus memorias a flote. Su padre Ji fue igual, tomó agua lila en sus manos y lamió, el pequeño Yuan aunque hizo lo mismo no entendió cuando su padre dijo "Extraño de azul, contrario de verde" el agua sabía a agua y a su corta edad nadie le engañaría confundiendo los sabores con colores.
"¡Muy bien ZhanZhan!"
De su juventud en Yunmeng desarrolló la misma habilidad que Rulan a partir de la experiencia. Le pareció tan interesante que quizo enseñarle a Jiang WangJi, quien se graduó muy temprano del asunto. Debido a la sensibilidad de su lengua, entendió los sabores de colores mas rápido que el propio Wuxian.
"Papá, es dulce" reclamó el niño.
"A-Yuan, es agridulce, debe ser porque sigue siendo lila fuera del estanque" de zambullida Wuxian arrastró a WangJi al lago. "Pero es tan imperceptible, si mis pelusas no lo mencionan yo no lo sabría, A-Yuan heredaste algo de la lengua de papá Ji" dijo trepando sobre el hombre.
"Es mi hijo." WangJi sonrrojó al tiempo de Wuxian tomando a Sizhui en los hombros aumentando su carga.
"¡Por su puesto, qué más que eso para demostrar su relación padre e hijo, vamos Jiangs a la carga!" Y su papá Ji navegó por el lago permitiéndole alcanzar algunas ramas mientas los cargaba a los, papá Xian se sentaba sobre los hombros de papá Jí y sobre los hombros de papá Xian.
—¿Qué tan a menudo nadas en las aguas de Yunmeng?
—Lo suficiente como para arrestar a un usurpador en posesión de nuestras aguas —Ling talvez exageraba.
Hace tiempo robaron duras flores rojas del lago Cubo rojo de Yunmeng, los ladrones querían tener las exóticas aguas de colores pero al sacarlas del estanque, las aguas dejaban de ser rojas. Investigaron y decidieron llevarse las duras flores, también fue inútil. Entonces, suponiendo que el agua junto a las piedras fueran especial, embargaron un poco de ella con el mismo resultado.
Una sola piedra no recrearía el efecto, necesitarían todas las piedras del lago y ubicarlas tal cual, sería mejor comprar el lugar. Yunmeng trataba sus pozos como santuario, eran invaluables. Los Yunmengies locales avisaron al señor Jiang del poco rojo de las aguas y la falta de seis piedras reflectoras. La ciudad quedó dolida, incapaces de defender sus preciadas aguas. La investigación fue difícil, el aspecto de las duras flores asimilaba el de otras piedras.
Hubo una subasta en Qinghe donde un rico coleccionista abquirió las piedras robadas. Rulan acompañó a su tío Cheng a la casa del coleccionista. No tenían esperanza pero por su gente, el señor Jiang debía hacer el intento.
El coleccionista había organizado una exhibición. De todas las historias, Rulan no pudo dejar pasar el cuento de las aguas especiales en las que se encontraban sumergidas cinco piedras sin ningún pez o planta.
"Él mimado de Jiang a encontrado un nuevo tesoro" murmullos similares se desprendieron de la boca de muchos al ver al niño sin despegar los ojos de esa piedras.
Aunque fuera raro verle metiendo de esa agua en su boca, no se atrevieron a comentar más y hasta dejaron de mirar.
"¡Son mis piedras!"
Sólo a unos pocos no les parecía absurdo el robo de Cubo rojo pero todas las ciudades conocían la noticia.
"Señorito, tiene un buen criterio estas de aquí..." Si el mimado de Jiang lo decía, el amo del lugar podía quedar detrás de las rejas, trató de calmarlo.
"¿Rulan?" Rulan estaba demasiado feliz.
"Tío, tío, las encontramos, son las piedras de Cubo rojo" el coleccionista se secó el sudor y se obligó a recordar cómo las adquirió. "Saben a aguas del norte con rojo sin ser salado." Para todos menos para el mencionado tío, las palabras del niño sonaban absurdas.
"En efecto son aguas de Cubo rojo" todos los ajenos parpadearon, el señor Jiang le había seguido el juego a su sobrino y degustado el agua.
"Pero las piedras podrían ser cualquiera" y antes de que le preguntara porque tenía aguas del pozo que no cruzaba fronteras, el niño habló.
"Son éstas, los son" el niño tomó el bastón del coleccionista para romper el cristal. "Estás son las más chicas del lago, cuando me delegaste cuidar Cubo rojo las encontré, me parecieron graciosas y las agrupé en el centro sobre una piedra plana. El rojo se hizo más intenso y los locales me obsequiaron el lago."
La vena de Jiang Wanyin quería salir, obviamente no podía apoderarse de un lago.
"Todas tienen mi nombre."