Um die gegebene englische Erzählung in ein flüssigeres Deutsch zu übertragen, könnte man den Text wie folgt anpassen:
Die Menschen um Ma Zun herum versuchten unablässig, ihn zu überreden; doch mit aschfahlem Gesicht lehnte Ma Zun entschieden ab: „Nein, mein Ma-Stamm kennt nur Krieger, die bis zum Ende kämpfen, keine Feiglinge, die fliehen. Ich bin ein Symbol des Ma-Stammes, und es würde unsere Truppenmoral schwer treffen, sollte ich fliehen! Ich kann nicht gehen, wir haben noch nicht verloren, ich habe noch meine Pegasusgruppe!"
Mit einem Gedankenbefehl stiegen die Pegasus wie Wolken in die Lüfte empor.
Diese majestätischen Geschöpfe hatten schneeweißes Fell; im Winde wehte ihre Mähne, während sie ihre reinweißen Schwingen entfalteten.
Diese Pegasi waren der Stolz des Ma-Stammes.
Ein erhabenes Gefühl erfüllte die Herzen der Stammesangehörigen, als sie die Pegasi erblickten; die Furcht legte sich schnell.