贿赂.
电话响了.我抓住了听筒."规则修正案,"一个像堕落的人工智能一样的声音噼里啪啦地响着."三颗使徒币可以回答一个问题.每枚硬币都会消耗你剩余寿命的 7 天.林博士跌跌撞撞地走到控制台前.她用蜡笔在触摸屏上画了一个笑脸.实验室抽搐了起来.地板缩回,露出下面的岩浆室.设备重新组装成淫秽雕塑."来!"萧煜猛然打开了一个冰箱.过期的外卖不是过期的,而是螺旋楼梯下降到黑暗中.我们刚清理完门口,扫描仪光束就蒸发了冰箱.楼梯的尽头是一座坟墓.夜光星座绘制了墙壁——不是地球的天空,而是一些疯狂的星体投影.三个青铜石棺直立,刻有:PAST | PRESENT | FUTUREMy right eye ignited with pain. Through the lids, I saw each coffin contained a floating ouroboros coin."They're not relics," Dr. Lin hissed. "The coffins are live specimen contain—"The PRESENT coffin burst open.Out crawled me.This doppelgänger wore a hospital gown stitched with tiny cameras, its neck bent 180 degrees backward. "You're unpatched glitches," it gurgled. Fiber-optic tendrils shot from its fingertips.Xiao Yu's rose became a flyswatter. The tendrils recoiled, spraying acidichry sparks. Dr. Lin scrawled a door on the wall—but the ink flowed backward into her marker."Grab the coins!" I lunged. My fingers closed around metal.The visions nearly liquefied my brain:A Shang dynasty priest carving omens into turtle shellsA WWII soldier choking on blood, his fist clenched around this same coinA neon-drenched future where millions broadcast their suicides using these coins as lensesThe doppelgänger's cables ensnared my ankle. "Synchronization…required…"Dr. Lin ripped open her chest cavity and slammed her hourglass heart against the monster. The sand reversed its flow. The thing screeched, its body disintegrating into analog TV static.The three coins seared our palms, glowing like swallowed supernovas. Above us, a ventilation grate clattered open."Question time, kiddos." The milk tea girl peered down, her smile vanishing when I raised a coin."Who. Are. You."
Her奶茶 cup shattered. She unzipped her hoodie, exposing a spinal column of chrome. "Round 79's sole survivor. Call me Lucy."The lab trembled. Every clone in every vat opened their eyes in unison. Dr. Lin's heart-sand swirled counterclockwise. Xiao Yu's rose sprouted a sobbing human face.Over the PA system, the androids chanted: "Rogue assets detected. Commencing format.exe."We leapt through the window—into abyssal blackness. A Soviet-era submarine's spotlight speared through the gloom. Just as my lungs screamed for air, my right eye revealed a submerged railroad of glowing tracks, each sleeper engraved with dates from our previous death games."GRAB ON!" Xiao Yu's rose became a harpoon rope. As the submarine reeled us in, the lab detonated behind us—a firework of memories where Emperor Qin Shi Huang's voice whispered through the bubbles:"Immortality…is the oldest curse…"
(End of Chapter)