Umbra and Penumbra 7

Umbra and Penumbra

episode 7

In Saji's team, Juso Yu Mih and Otu had to set up a giant windshield wiper when they needed an electric fan, which Saji praised as a new record. Due to the slide cliffs from the stairs in the mountains, they had to tie the ropes together, led by Saji, and bad things happened that strong wind blow on them made four of them fail and two faint when saw deep mountain canyon below. Saji, though small at the age of seven, was able to carry a 15-year-old group of ropes up the mountain, where soldiers were building a giant fish tail-shaped Fan house planted next to a mountain barrier in the middle of a giant cliff and two and valleys to deep. In the process, there is a group of children who are the children of magic officers, who do not like the group of children who work hard, think that they are not wise and should think of using tricks to play hide and seek when they have time to rest after eating food wrapped in leaves and water from a wooden tube. At first, Saji did not want to play with a group that was always looking down at them, but when he saw those kids throwing stones at his friends, he became angry and he will taught the lessons to those who were addicted and arrogant and selfish.

本影と半影

エピソード7

佐治のチームでは,十三ユミとオトゥが電動ファンが必要なときに巨大なワイパーを設置しなければならなかったが,佐治はこれを新記録だと称賛した. 山の階段から崖が滑り落ちたため,佐治さんの指導でロープを結ぶ作業をしなければならなかったが,強風が吹いて4人が失敗し,眼下に深い山の渓谷を見て2人が気を失うというハプニングが起きた. サジさんは7歳で小柄だったが,15年前のロープのグループを担いで山に登ることができた.山では兵士たちが,山の真ん中の山堰の隣に植えられた巨大な魚の尾の形をした扇風機の家を建てていた. 巨大な崖と二つ,そして深い谷. その過程で,魔法官の子供である子供たちのグループがいます.彼らは,一生懸命働く子供たちのグループが好きではなく,自分たちが賢くないと考えており,時間があったらトリックを使ってかくれんぼをすることを考えるべきだと考えています. 木の葉に包まれた食べ物と木の筒から入った水を食べた後の休憩時間. 最初,佐治はいつも自分たちを見下しているグループとは遊びたくありませんでしたが,その子供たちが友達に石を投げているのを見て腹が立ち,依存症で傲慢で利己的な子供たちに教訓を与えることになりました .

움브라와 반음부

에피소드 7

Saji의 팀에서 Juso Yu Mih와 Otu는 선풍기가 필요할 때 거대한 앞유리 와이퍼를 설치해야 했고 Saji는 이를 신기록이라고 칭찬했습니다. 산의 계단에서 미끄러지는 절벽 때문에 그들은 사지의 인솔하에 밧줄을 묶어야 했고, 강한 바람이 그들에게 불어서 4명은 실패했고 2명은 아래 깊은 산 협곡을 보고 기절했습니다. 비록 7살의 어린 사지는 15살의 밧줄을 짊어지고 산을 오를 수 있었고, 군인들은 거대한 물고기 꼬리 모양의 팬 하우스를 짓고 있었습니다. 거대한 절벽과 2개의 깊은 계곡. 그 과정에서 열심히 일하는 아이들을 싫어하고, 자신이 현명하지 못하다고 생각하고, 그럴 때 숨바꼭질을 해야 한다고 생각하는 마술사의 자녀인 아이들이 있다. 나뭇잎에 싸인 음식과 나무 관의 물을 먹고 휴식을 취하는 시간. 처음에 사지는 자신을 깔보는 집단과 놀고 싶지 않았지만 친구들에게 돌을 던지는 아이들을 보고 화가 나서 중독되고 교만하고 이기적인 사람들에게 교훈을 주겠다고 했습니다.

本影和半影

第七集

在Saji的团队中,Juso Yu Mih和Otu在需要电风扇的时候不得不架起巨大的雨刷,Saji称赞这是一项新记录. 由于山上的阶梯是滑崖,他们不得不在佐治的带领下把绳子绑在一起,不幸的是,强风吹来,他们四个人失败了,两个人在看到下面的深山峡谷时晕倒了. 七岁的佐治虽然很小,却能扛着一群 15 岁的绳索上山,那里的士兵们正在建造一个巨大的鱼尾形扇屋,它被种植在一个中间的山障旁边. 巨大的悬崖和两个山谷很深. 在这个过程中,有一群孩子是魔法官的孩子,他们不喜欢那群努力的孩子,认为他们不聪明,应该想着用技巧玩捉迷藏. 吃完用树叶包裹的食物和木管里的水后,该休息了. 起初,佐治不想和一群总是看不起他们的人一起玩,但当他看到那些孩子向他的朋友扔石头时,他生气了,他会教训那些上瘾,自大和自私的人 .

Umbra and Penumbra

episode 7

នៅក្នុងក្រុមរបស់Sajiមាន Juso Yu Mih និង Otu ដែលត្រូវរៀបចំរនាំងកង្ហាខ្យល់យក្សនៅពេលដែលពួកគេត្រូវការចរន្តកង្ហាជាភ្លើងតភ្ជាប់អគ្គសនីដែលSajiបានសរសើរជាកំណាត់ត្រាថ្មី។ ដោយថ្មចោទខ្លាំងពីកាំជណ្តើរតាមជួរភ្នំដូចច្នេះពួកគេត្រូវចងខ្សែររួមគ្នាដែលSajiជាអ្នកដឹកនាំហើយរឿងអាក្រក់កើតឡើងខ្យល់បក់ខ្លាំងពេកធ្វើអោយអ្នកទាំងបួនរអិលធ្លាក់កាំជណ្តើរនិងពីរនាក់ភ័យពេកដល់សន្លប់ពេលឃើញជ្រោះភ្នំជ្រៅខាងក្រោម។ Sajiទោះបីជាអាយុ៧ឆ្នាំដែលមានរាងតូចអាចយួរខ្សែរប្រឹងតោងទាញក្រុុមរបស់គាត់ដែលអាយុ១៥ឆ្នាំឡើងលើភ្នំរួចកន្លែងដែលក្រុមទាហានកុំពុងសាងសង់កង្ហាញផ្ទះយក្សដែលរាងដូចកន្ទុយត្រីដាំជាប់ភ្នំរបាំងជាជួរនៅចន្លោះថ្មភ្នំយក្សពីរនិងជ្រលងភ្នំដល់ជ្រៅ។ នៅក្នុងតំនើរសាងសង់នោះមានក្រុមក្មេងៗដែលជាពួកកូនមន្រ្តីវេទមន្តគឺមិនសូវចូលចិត្តក្រុុមកូនមេទ័ពដែលធ្វើការងារធ្ងន់គិតថាគ្មានប្រាជ្ញារនិងគួរក្បាលគិតប្រើល្បិចបបួលលេងបិទបួននៅពេលដែលពួកគេដល់ម៉ោងសំរាកញុាំងអាហាររុំដោយស្លឹកឈើនិងទឹកពីបំពង់ឈើ។ ពីដំបូងSajiមិនចង់លេងជាមួយក្រុុមដែលតែងតែរករឿងពួកគេនោះប៉ុន្តែនៅពេលដែលឃើញក្មេងៗទាំងនោះយកដុំថ្មគប់លើមិត្តរបស់គាត់ធ្វើអោយខឹងនិងប្រដៅមេរៀនដល់ក្មេងៗដែលវក់និងអំនួតភាពអាត្មានិយមកផងដែរ។