The story after the fierce battle... After the decisive battle in the Kingdom of Biheiril, Rudeus Greyrat won. A collection of stories depicting the aftermath of the people surrounding him!
This series is about the events that took place between the Final Battle and the Final episode of the Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu series. This is a web novel and light novel of this series are still being aired. The publication of this web novel has been completed.
Note: I am not the author of the series, my only purpose is to bring the series to you. Good reading. Don't forget to add it to your library and vote!
a year ago
5
OOSSGL
Don't get me wrong, I LOVE Mushoku Tensei, and those Redundancy chapters are amazing too, but, and is a big BUT, this translation here is awful, I compared it to other translations and this one here skips a lot of phrases, sometimes whole pharagraps are skipped! It is unreadable as it is, why would you skip and remove 1/3 of each chapter? Doesn't make sense
Please fix, when its fixed I will update the score
a year ago
2
Maglos
The translation is so bad it makes it unreadable
9 months ago
1
RedRedmption_157
This is a masterpiece, the protagonist could be better, but maybe that's what makes it so good.
2 months ago
0
Daoistka106F
It doesn't make sense. Its'spoorly written , not the history but the translation.
Im going to read this somewhere.
This series is about the events that took place between the Final Battle and the Final episode of the Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu series. This is a web novel and light novel of this series are still being aired. The publication of this web novel has been completed. Note: I am not the author of the series, my only purpose is to bring the series to you. Good reading. Don't forget to add it to your library and vote!
Don't get me wrong, I LOVE Mushoku Tensei, and those Redundancy chapters are amazing too, but, and is a big BUT, this translation here is awful, I compared it to other translations and this one here skips a lot of phrases, sometimes whole pharagraps are skipped! It is unreadable as it is, why would you skip and remove 1/3 of each chapter? Doesn't make sense Please fix, when its fixed I will update the score
The translation is so bad it makes it unreadable
This is a masterpiece, the protagonist could be better, but maybe that's what makes it so good.
It doesn't make sense. Its'spoorly written , not the history but the translation. Im going to read this somewhere.