As young Cyrus approached his fifth birthday, having successfully completed the compilation of his two precious books—the Comprehensive Dictionary of New Persian and the Guide to New Persian Writing—he gazed at these works with immense excitement. These were not only symbols of his genius, but also vital tools for spreading knowledge and culture in his future empire. He immediately embarked on the massive project of compiling the Achaemenid Avesta. For this purpose, he dispatched his trusted individuals to gather scattered texts and oral traditions throughout the Persian and Median lands. This process was expected to take six months, but in just the first month of this collection operation, a significant challenge preoccupied Cyrus's mind.
The teams collecting the Avesta faced numerous difficulties. The teachings of the Avesta had for many years been transmitted orally from one Magus to another, and its written copies, found in various regions, were scattered and on diverse materials (from clay tablets to rare animal skins), with different dialects and interpretations. This dispersion and lack of uniformity severely slowed down the collection and standardization process. Cyrus realized that even after completing the collection, the sheer volume of manual copying would be an even greater obstacle.
He intended to widely publish the Achaemenid Avesta to promote the New Persian language and increase his religious influence. However, at the very beginning of this endeavor, he realized the horrifying slowness and limitations of existing methods for mass book production. Whether for manual copying of the Comprehensive Dictionary of New Persian and the Guide to New Persian Writing, or for the immense volume the Achaemenid Avesta was expected to have, each copy required weeks or even months of arduous work by scribes.
Cyrus pondered: "If I want to bring knowledge to all people and spread literacy, this snail-like pace of manual copying will never suffice". Producing thousands of copies of each book would require hundreds of scribes and years of time, which seemed practically impossible. This major obstacle was a strong barrier to his dream of a literate and informed society and could severely reduce the speed of his cultural revolution. Such a limitation kept knowledge exclusive to a small minority of scribes and clerics, hindered the exchange of ideas, and slowed progress in science, art, and even governance.
This realization sparked a revolutionary idea in Cyrus's modern mind. He recalled the mass production technologies of the 21st century. In particular, he thought of movable type printing; a system that could reuse letters repeatedly and produce books at an unprecedented speed. This idea was the ultimate solution for him to overcome the challenge of manual copying and achieve the dream of universal literacy. This process would bring about a massive revolution in information dissemination and democratize access to knowledge in an unprecedented way.
As Cyrus held the initial samples of the Comprehensive Dictionary of New Persian and the Guide to New Persian Writing in his small hands, he whispered to himself: "If I can build a simple movable type printing process suitable for this era, history will be completely transformed. Books will no longer be hidden treasures in palaces and temples, but will flow like running water among the people".
"Literacy will cease to be the monopoly of a few and will become a tool in the hands of every individual. This is not just an invention; it is the seed of a revolution, a revolution that can change the structure of society, governance, and even warfare. With this tool, I can spread wisdom throughout the empire and ensure the thousand-year stability of my dream. This will be the dawn of a new era of knowledge and enlightenment".