Titan Beneath the Heavens

Titan Beneath the Heavens

Fantasy255 Chapters1.5M Views
Author: Crescent
2.38
Overview
Table of Contents
Synopsis

O'Neil Andrew Morisette was born into the Divine Empire of Titan with a silver, no, golden spoon in his mouth. Having been sent to prison at the young age of 5 for being the perpetrator of the biggest scandal of Titan Imperialty, he launched his political career after his release. He could be the Emperor's favorite minister, the Princess's husband, a Prince of the Divine Empire of Titan, or a marshal with tens of thousands of soldiers, but which persona will he choose to identify with?



This is a story of choices, of intrigue, of love. Will O'Neil Andrew Morisette bow to his fate, or will he entangle himself in romance? Where does his destiny lead, and what changes will he bring to the strongest empire in Westland?

137 Reviews
2.38
Translation Quality
Stability of Updates
Story Development
Character Design
World Background
Share your thoughts with others
Liked
newest
shelwyn
shelwyn

Really poorly translated. The speech sounds really unnatural. The characters start to wax poetic about how great the mc is to set up the mc greatness instead of the author actually writing the character do anything special. The main character goes on a stupid power trip first thing. It's just a pathetic high word count story. There s so much needless description and useless over worded junk you can skim read the story and not miss anything. I'll label it a cash grab word count trash story. Poorly translated it seriously needs an editor. Junk world building. Trash character design. World background is just more word padding.

7 years ago
131
Autarch_GRIM
Autarch_GRIM

Editors! We need to summon bunch of editors! It's still not too late, we can definitely improve this in the early stage! Hurry hurry.. get all the magicians ready!

7 years ago
76
LordFatCat
LordFatCat

Reveal Spoiler

7 years ago
59
Oululu
Oululu

First of all the novel is bad but what makes it even worse is the machine level translation.... There are so many good novels out there why translate this kind of garbage....?

7 years ago
42
TargetPractice1
TargetPractice1

Honestly the translation is so bad its almost unreadable. Story also seems to be a bore. Can easily tell editor isn't a native English speaker or is just horrendous at English.

7 years ago
41
DaoistEternal
DaoistEternal

Reveal Spoiler

7 years ago
28
insouciant
insouciant

Reveal Spoiler

7 years ago
26
MrHmmm
MrHmmm

Ok, I try to read this novel until chap 27, and you know what? It's such a mess, the author clearly try to make this novel like more grandeur and mysterious but what I see only a many dump unnecesarry information. The transition of scene always abrupt and really weird especially when the MC try to reminiscing his past and then suddenly change to present again. And the TL is so-so, the scructure of sentence is really weird for me who even isn't native speaker. So the conclusion of the review is : If you want to read many dump unnecesarry info then just don't read this. Ps. the author clearly try using word count business to make a lenghty chapter so his/her can make more money.

7 years ago
17
BrokeDaoist
BrokeDaoist

The world setting is supposely 18-19 century Great Britain like country (Holy Titan Empire). They have places like Dublin(Dulin) Buckingham Palace (Hamilton Palace) Dartmoor(Darmoga). The novel aimed at young Chinese audience and I think the author only loosely adopt western customs when convenient. Many differences from western customs. Naming were sh*t. MC name is O' Neil Andrew Morisette. Name like O' Neill , O' Shere, O' Hara are basically surnames meaning "of Neill (descendant of Neill)" etc. For example Jack O' Hara = Jack who is a descendant of Hara (Eaghra). So the MC first name is "Of Neil" but actually he is not a descendant of Neil or something! He is from Morissette family so why use that name? And his nickname is Oscar which is a farcry from O' Neill in western culture. ( In Chinese name O Neil and Oscar are similar but this is a western style novel, so author should mind the details.) Similar is the case of Antonia. Author made her nickname Annie. But the short forms of Antonia which people use are Nia, Toni, Tonia, Tonya. Antonia meaning flower. Annie is known to be derived from Hebrew name Hannah meaning gracious. In short this is a story which author pretend to be high class with some flowery words but he didn't even know the meanings of his own work. It is sad to read. The story is ******, People love MC, worship even MC sleep with a random character Haters try to kill or frame or oppress MC MC win over them And then the author explain for 1 chapter, why is this happening, why MC is winning every time, why every haters lose and why people worship MC. Author said MC is in prison since he is 5 years old. And I don't understand why ruthless,coldblooded and scheming inmates fear and worship him . May be I will read more of this when I am extra bore again.

7 years ago
14
llPipell
llPipell

I have to go to sleep, because tomorrow I have to get up early ... and just you put a new novel, an unexpected day e.e Now I will have to stay several hours to read it, bad there webnovel u.u

7 years ago
14
WhyMustMeAlive
WhyMustMeAlive

Impossible! Absolutely Impossible! How could this even exist here! The Great Heavenly Dao allowed another one in? Nonono! The Dao must have been breached secretly. Yes It could be but how and why? Yes! Yes! I figured it out. The Great Heavenly Dao must have been breached by the Dao of Fate and Money.

7 years ago
12
arjunks1000
arjunks1000

Forced myself to read it hoping it would get better, but definitely not my cup of tea. I find it really irritating that qidian forces us to write at least 140 words in our review. I get where the are coming from, but some novels don't deserve that many words.

7 years ago
10
FreeTrial
FreeTrial

The greatest novel so far The translation is really good and smooth, i could read it with my eyes closed. And for the story? just imagine you are a 8 grade medicine master, but trapped in level 7 soul eater illusion array. And you killed by it. The end

7 years ago
10
Grovekeeper
Grovekeeper

I’m gonna list a few points right off the bat: Translation is horrendous coming from a site that pushes these kind of novels. Speeches are sentences that doesn’t even read smoothly. As if one just translated purely from the rates with little to minor editing done on this part. Characters are not that memorable since I’ve read ahead and i must say, really disappointing personas. I would only read this if god and hell says so.

7 years ago
9
Texugo
Texugo

I'll be downvoting this for the sole purpose of breaching the moral conduct of respecting the What's Next queue. While I'm unsure of what allowed this to happen, we as users have the power to review it based on our point of view and in mine this was and still is a huge mistake, which is why I won't support this novel.

7 years ago
8